Vida y trabajo


Experiencias de jóvenes profesionales españoles en la búsqueda de empleo, vivienda y amistades en Alemania

1-11-2012

«Los alemanes son muy directos, dicen su crítica sin pelos en la lengua»

 
Experiencias de jóvenes profesionales españoles en la búsqueda de empleo, vivienda y amistades en Wiesbaden y Frankfurt

 Empleo

Uno de cada 2 jóvenes españoles no encuentra actualmente empleo en su país. Muchos buscan su suerte en el extranjero. Desde hace algo más de 1 año, cada vez más jóvenes españoles vienen a Alemania. Algunos de ellos se han quedado en Wiesbaden. Son de todas partes de España, de Murcia, Cartagena, Barcelona, Madrid, pero tienen un denominador común: son licenciados, ingenieros, universitarios y cuentan con experiencia internacional, de becas Erasmus o Leonardo, y con muy buen nivel de inglés. Sus edades oscilan entre los 24 y 28 años. Y son de la llamada generación del WhatsApp: para ellos, los mensajes de texto SMS o el mail son algo anticuado. Hemos hablado con algunos de ellos y recogido testimonios de sus experiencias en la búsqueda de empleo, vivienda y amistades.

Algunos sabían alemán porque habían sido becarios Erasmus en Alemania. Otros, sin embargo, no sabían el idioma cuando llegaron aquí, pero vinieron para aprenderlo y para buscar una oportunidad, Y algunos tuvieron suerte y la encontraron, como en el caso de Ana G., licenciada en administración y dirección de empresas, que trabaja en Hofheim am Taunus y Víctor T., ingeniero industrial, que trabaja en Zwingenberg, 50 km al sur de Fráncfort. Ambos se destacan por su tenacidad, pues no es fácil. Tienen un trabajo de prácticas de 8 a 5 de la tarde y cuando vuelven a casa tienen que estudiar alemán con una profesora particular: «Es un idioma muy complejo y difícil si no tienes tiempo para estudiarlo, simplemente con ir a clases no es suficiente», explica Ana.

Cursos de alemán y práctica profesional en Alemania


«Contar con buenos conocimientos de alemán es muy importante, pero no es todo a la hora de encontrar un empleo en Alemania acorde a las cualificaciones»
 
Desde que la canciller federal Merkel anunció a principios de 2011 en Madrid una gran demanda de profesionales españoles en Alemania, el número de españoles que hoy aprenden alemán no ha parado de crecer y alcanza niveles históricos. Muchos académicos, especialmente los jóvenes cualificados sin posibilidad de empleo en su país están buscando un futuro profesional en Alemania. La Academia Suárez – International House Frankfurt y Gateway to Germany G2G de Wiesbaden colaboran en un iniciativa (www.alemania2go.de) para abrir nuevos caminos a los españoles que buscan una salida laboral en Alemania.

Entrevista a Martin Friedrich y Esther Suárez, gerentes de la Academia Suárez –International House in Frankfurt

 
Sra. Suárez, ¿nota usteMartin Friedrich y Esther Suárez,d el llamado «efecto Merkel» en su escuela de idiomas de Fráncfort?
 Esther Suárez: Hay dos áreas en las que percibimos la situación económica en España y el «efecto Merkel».

Apoyo a jóvenes titulados en su desarrollo profesional en Alemania.

«Al final, el mayor obstáculo podemos ser nosotros mismos»

Susana calvo, gerente de SC international Consulting,  lleva adelante la iniciativa gateway 2 germany. Junto con socios en España y Alemania apoyan a jóvenes titulados y profesionales españoles en su desarrollo  profesional en Alemania con la inicitiva www.alemania2go.de

Sra.  Calvo  ¿qué  oportunidades  ofrece  Alemania  a  los  profesionales  de  España  dispuestos a buscar su suerte en el extranjero?

Como  en  toda  economía  en  crecimiento  y  con una población en vías de envejecimiento,  Alemania ofrece muchas oportunidades para  los jóvenes profesionales.

Besonderes Coaching für Existenzgründer

 
Besonderes Coaching für Existenzgründer
 
Mit dem Programm „Gründercoaching Deutschland“(GCD) werden Existenzgründer und junge Unternehmen gefördert. La Guía sprach mit dem Start-Up-Berater und Spanienexperten Ingo Rütten über dieses Förderprogramm.
 
Herr Rütten, warum brauchen Existenzgründer ein besonderes Coaching?
Der Aufbau eines neuen Unternehmens, ganz egal ob es sich um ein kleines Feinkostgeschäft einer Einzelperson oder eine Tanzschule mit mehreren Angestellten handelt, erfordert eine Menge Planung.

Reválida de títulos obtenidos fuera de Alemania

Dónde revalidar u homologar los títulos obtenidos fuera de Alemania

en el Estado federado de Hesse


La necesidad o no de reválida de títulos obtenidos fuera de Alemania depende de varios factores:

1.   Si desea estudiar o continuar los estudios.

2.    Si desea trabajar en la profesión estudiada.
2.1    Profesiones no reguladas
2.2    Profesiones reguladas
2.2.1 Títulos universitarios
2.2.2 Títulos no universitarios

________________________________________________

1.    Si se desea estudiar o continuar los estudios

Diríjase a la escuela o a la universidad en la que desea estudiar o continuar los estudios y presente allí la documentación solicitada o eventualmente a:

Zentralstelle für die Anerkennung inländischer und ausländischer Bildungsnachweise beim Staatlichen Schulamt für den Landkreis Darmstadt- Dieburg
Rheinstr. 95
64295 Darmstadt
Tel.: 06151 36822
Fax: 06151 3682400
 

________________________________________________

 

2.      Si se desea trabajar en la profesión estudiada.
Depende de si el ejercicio de la profesión está regulado o no (es decir si es necesario contar con un permiso/una autorización para ejercer la profesión o no)

 

2. 1     Profesiones no reguladas
En el caso de profesiones que no están reguladas (son en principio todas las profesiones que NO están mencionadas más adelante como profesiones reguladas), el empleador decide si la calificación obtenida en el extranjero cumple los requisitos del puesto de trabajo. La calificación se puede demostrar mediante presentación del certificado de estudios y/o su traducción.
 

Distribuir contenido