Bienvenida/o a La Guía de Frankfurt/RheinMain, con toda la información que deseas y te interesa en esta región de Alemania


La Guia in Facebook


[15.06.2013]

Nächster Redaktionsschluss /  Próximo cierre de redacción 9.8.2013

Nächster Redaktionsschluss für die Ausgabe Nr. 42 - September-Oktober  2013 von La Guía de Frankfurt/RheinMain ist der 9.8.2013. Für Beiträge, Praivatanzeigen, Veranstaltungshinweise, Leserbriefe, Fragen an unsere Experten, Anregungen oder Werbung in La Guía: Kontakt => info@guia-frankfurt.com oder Tel.: 069 21920036.

Próximo cierre de redacción para el número 42 - Septiembre - Octubre de 2013 de La Guía de Frankfurt/RheinMain es el 9.8.2013. Para aportaciones, anuncios privados, eventos culturales, cartas de lectores, consultas a nuestros expertos, comentarios o anuncios de publicidad en La Guía: Contacto =>  info@guia-frankfurt.com o Tel: 069 21920036


[15.06.2013

Neue Stellenanzeigen zum 15.06.2013 / Nuevas ofertas de empleo al 15 de junio de 2013

Erzieher/Sozialpädagoge(m/w) Deutsch-Spanisch als Fachkraft in Frankfurt, Technischer Support (m/w) im sonnigen Barcelona, German Technical Support and Product Support Advisors, BARCELONA, German Sales Representatives and Channel Account Managers, BARCELONA, Länderreferent (m/w) Spanien/Portugal - Customer Service Europe Hanau, Expansionsmanager (m/w) für Spanien Braunschweig, Marketing Manager Spanien (m/w) Sulzbach / Ts., Junior Online Marketing Manager für Spanien (m/w) Pullach bei München,Management−Trainee (m/w) _ Einstieg in herausfordernde Managementaufgaben in Spanien, Sachbearbeiter Customer Service (m/w) mit fließenden Sprachkenntnissen in Spanisch Monheim am Rhein, Außenhandelskaufmann in der Schifffahrtsbranche mit Englisch und Spanisch (m/w) Hamburg, Architekt (m/w) oder Bauingenieur (m/w) mit Spanischkenntnissen Schifferstadt, Manager (m/w) für ein Unternehmen im spanischen Raum., Buchhalter (m/w) Spanischkenntnisse Berlín, Lieferantenmanager (m/w) Mexiko Gaimersheim bei Ingolstadt, Product/Quality Engineer (m/w) USA oder Mexiko IMS GEAR GmbH, Projektingenieur (m/w) Brasilien Mannheim, Babysitter in Frankfurt gesucht => weiterlesen



[13.6.2013]

NUEVO CINE en Bad Soden: "El hombre de al lado"  (Arg. 2009) el 19 de junio

El KinoKultur-Verein presentará el 19 de junio de 2013 en el Kur-Filmtheater en Bad Soden, Zum Quellenpark 2, a las 20:00 la película: El hombre de al lado (Der Mann von nebenan).

Película argentina 2009 | versión original con subtítulos en inglés| dirigida por: Mariano Cohn y Gastón Duprat | protagonizada por: Rafael Spregelburd y Daniel Aráoz | Nominada a los Premio Goya como Mejor película extranjera de habla hispana y varios galardones en otros festivales nacionales e internacionales.  La película narra un conflicto entre vecinos que parece no tener fin. Una simple pared medianera puede dividir dos mundos, dos maneras de vestir, de comer, de vivir. De un lado Leonardo (Rafael Spregelburd), fino y prestigioso diseñador que vive en la “casa Curutchet” realizada por Le Corbusier. Del otro lado Víctor (Daniel Aráoz), vendedor de autos usados, vulgar, rústico y avasallador. Víctor decide hacer una ventana para tener más luz, y ahí empieza el problema: cada uno toma conciencia de la existencia del otro.=> Seguir leyendo


[13.6.2013]

MONSIEUR PERINÉ aus Kolumbien in der Brotfabrik am 20.6.2013

MONSIEUR PERINÉ aus Kolumbien in der Brotfabrik am 20.6.2013 Kolumbien steht auf der wechselvollen Liste von Weltmusiktrends momentan ganz oben. Afrikanische, indianische und spanische DNA-Stränge mischen sich in den Klängen des Landes zu spannenden Hybriden. Monsieur Periné sind ganz sicher eines der Highlights der jungen Musikszene aus Kolumbiens umtriebiger Hauptstadt Bogotá. Die junge Band zapft aus dem reichen Angebot der heimischen Klangwurzeln und aus frankophonem Faible ein sonniges, swingendes Destillat, das sie folgerichtig „Suin à la Colombiana“ getauft haben. Hier treffen die flinken Gitarrenrhythmen des Jazz Manouche, die man von Django Reinhardt & Stephane Grapelli kennt, augenzwinkernd auf südamerikanische Lebenslust mit Cumbia, Son, Bolero und Samba. = > Weiterlesen

 



[03.05.2013]

La Guia Nr.40 Mai-Juni 2013 ist schon erschienen / Ya ha salido La Guia N. 40 de Mayo-Junio 2013

Los temas: FESTIVAL DE CINE «CUBA IM FILM. Karin Kirschstein informa sobre la apertura de la exposición «Apasionados por el color» en el Instituto Cervantes. Recetas: Anticuchos, Turismo: Conil en Andalucía. Salud: Ortodoncia y la pregunta sobre el ayuno. La Pequeña Guía. La Guía Didáctica. CONSULTORIO: Ayuda social a ciudadanos comunitarios desempleados 2ª Parte. Derecho de residencia después de un divorcio. Ciudadanía alemana por casamiento. Patria potestad compartida de padres no casados. Anuncios privados / Tándem. Todas las direcciones necesarias para sobrevivir. Cartelera de ventos Mayo / Junio. Dónde encontrar LA GUÍA.=> Versión PDF

 Die Themen: FILMFESTIVAL «CUBA IM FILM 2013» Reporterin Karin Kirschstein berichtet über die Eröffnung der Kunstausstellung. «Apasionados por el color» im Instituto Cervantes. Kochrezepte: Anticuchos. Tourismus: Conil in Andalusien. Gesundheit: Kieferorthopädie und die Fastenfrage. La Guía für Kinder. Spanisch als Fremdsprache. Sozialleistungen für EU-Bürger auf Arbeitssuche 2. Teil. Aufenthaltsrecht in Deutschland nach einer Trennung. Deutsche Staatsangehörigkeit durch Heirat. Gemeinsames Sorgerecht ohne Ehe. Private Anzeigen / Tandem. LA GUÍA LOCAL. Alle notwendige Adressen im Rhein-Main-Gebiet. KULTURKALENDER. Mai / Juni 2013. Wo finde ich  LA GUIA? => Zu PDF-Version


 Publicidad - Werbung

Masajes holísticos 

Terapia Vibracional y Relajante -  Armonizacion Energetica - Terapia Reiki -  Sanación Reconectiva - Lectura del Oraculo Maya.  Seminarios y talleres en Frankfurt

María Teresea Osorio - Reiki Master. Email: maite_tulay@hotmail.com - Tel. 01522 8660063

 

  



Werbung -Publicidad

 Dentista que habla español

Dr. med. dent. Astrid Muñoz Stopa

  Zahnarztpraxis

Dr. med. Marcus Moghadam und Kollegen

Leipziger Straße 1, 60487 Frankfurt-Bockenheim

direkt an der Bockenheimer Warte

Telefon: 069 77 45 90

E-Mail: praxis@zahn-ffm.de

www.zahn-ffm.de

 


 
     [01.03.2013]

La Guia März-April 2013 / La Guia de Marzo-Abril 2013

Die Themen: Ein Kapitel aus dem Buch „Kaiserhofstraße 12“ . Leonie Pia Görting eröffnet ihren kleinen Empanada-Laden „emPanaDiso“, Kochrezepte: Lomo Saltado, Tourismus: Arcos de al Frontera (Andalusien), La Guía für Kinder, La Guía Didáctica - Spanisch als Fremdsprache, Sozialleistungen für EU-Bürger auf Arbeitssuche, Kulturkalender für März-April 2013

 
Los temas: Una capítulo del libro “Kaiserhofstraße 12“. Leonie Pia Görting inaugura su pequeña empanadería „emPanaDiso”. Recetas: lomo Saltado, turismo: Arcos de al Frontera (Andalucía). La Pequeña Guía, La Guía Didáctica, ayuda social a ciudadanos comunitarios desempleados, cartelera de eventos marzo / abril 2013

 


[10.01.2013]

«Contar con buenos conocimientos de alemán es muy importante, pero no es lo único para encontrar un empleo en Alemania acorde a las cualificaciones»
Desde que la canciller federal Merkel anunció a principios de 2011 en Madrid una gran demanda de profesionales españoles en Alemania, el número de españoles que hoy aprenden alemán no ha parado de crecer y alcanza niveles históricos. Muchos académicos, especialmente los jóvenes cualificados sin posibilidad de empleo en su país están buscando un futuro profesional en Alemania. La Guía entrevistó a la Academia Suárez – International House Frankfurt y a Gateway to Germany G2G de Wiesbaden, empresas que colaboran en la iniciativa www.alemania2go.de para abrir nuevos caminos a los españoles que buscan una salida laboral en Alemania. => Seguir leyendo



[10.01.2013]

Inaugurado el nuevo portal en Internet www.deutschland.de

Hace pocos meses fue inaugurado el nuevo portal en Internet www.deutschland.de, con información permanentemente actualizada sobre Alemania en español (entre otros idiomas). Seis secciones (política, economía, cultura, medio ambiente, ciencia y vida) ofrecen un acceso a los temas de mayor actualidad en Alemania. Reconocidos periodistas alemanes y de otros países, científicos, redactores, agencias (dapd, dpa) proveen de contenidos de actualidad a deutschland.de. La oferta es profundizada con artículos de fondo, dossiers, videos y enlaces recomendados. Se puede seguirla también en Facebook y en Twitter. => Seguir leyendo

 


[01.01.2013]

Suscríbete al boletín gratuito de La Guia -La Guia Newsletter abonnieren

Suscríbete y recibe periódicamente por correo electrónico el boletín de La Guía con novedades interesantes para hispanohablantes de Frankfurt y la región de Rhein-Main (Empleo, cultura, actividades, anuncios, etc.=> Cómo suscribirse

Abonnieren Sie den kostenlosen La Guia-Email-Newsletter und erhalten Sie regelmässig interessante News für spanische sprechende Menschen in Frankfurt und im Rhein-Main-Gebiet (Arbeit, Kultur, Freizeitaktivitäten, Ankündigungen, etc.) => Zum Abonnement.


[01.01.2013]

La Guia Januar-Februar 2013 ist erschienen / Ya ha salido La Guia Enero-Febrero 2013

Die Themen: Eine Deutsch-Peruanerin aus Neu-Isenburg ist erfolgreiche Artistik-Inline-Skaterin, Kochrezepte: Picarones, Tourismus: Weintourismus in Baja California, Naturheilkunde: Neurodermitis und Asthma ohne Cortison behandeln, La Guía für Kinder – La Guía für Kinder, La Guía Didáctica - Deutsch als Fremdsprache,  vereinfachte Familienzusammenführun, Wer ist der rehtlicher Vater, Deutsche Staatsangehörigkeit durch Geburt, Scheidung nach deutschem oder spanischem Recht?, Spanierin neu in Deutschland. Kulturkalender Januar-Februar 2013. Versión PDF

Los temas: Una peruana de Neu-Isenburg, exitosa patinadora artística, Recetas: Picarones, Turismo: Enoturismo en Baja California, Medicina alternativa: Tratar dermatitis atópica y asma sin cortisona, La Pequeña Guía, La Guía Didáctica, Reagrupación familiar facilitada, ¿Quién es el padre legal?, Nacionalidad alemana por nacimiento, Divorcio según las leyes alemanas o españolas, Española llega a vivir a Alemania, Cartelera de eventos Enero-Febrero 2013. => zur pdf-Version
 


[01.01.2013]

¡Suscríbete ya a revista La Guía de Frankfurt-RheinMain!/ Das Magazin La Guía de Frankfurt-RheinMain gleich abonnieren!

Suscríbete a de La Guía de Frankfurt/RheinMain y recibe la versión impresa de la revista  bilingüe (alemán-español) por correo en casa. Precio de la suscripción: EUR 24,00 por 6 números (1 año) => Leer más
Sie können La Guía de Frankfurt/RheinMain abonnieren und die deutsch-spanische Print-Zeitschrift zu Hause per Post erhalten! Abonnementspreis: EUR 24,00 für 6 Ausgaben (1 Jahr). => weiterlesen

 

 


  [26.11.2012]

Living Salsa Club  ist wieder da! Jeden letzten Donnerstag im Monat. 

Donnerstag 31. Januar  2013 / Living XXL  - Frankfurt:  LIVING SALSA CLUB. Super Location: Living XXL, GRATIS Salsa lernen mit der Tanzschule Conexión aus Frankfurt, GRATIS BACHATA  MOVES (Kurs) – Mittelstufe mit Kamal & Anja (Salsa Suave-Mainz), Showact mit Ritmovida Dance Company (Mainz), Verlosung, - Best Dj’s. Living XXL:  Seit über 10 Jahren gehört das LIVING XXL europaweit zu den Top Adressen für fine dining & clubbing.  DJ’s:  Best Dj‘s mit  Salsa, Bachata, Merengue & Latin Hits ! Und als zusätzliches Extra an diesem Abend: von 20:30 - 21:15 Uhr  GRATIS SALSA lernen mit Tanzschule Conexión (www.conexion.de) und von 21:15 – 22:00 Uhr  GRATIS BACHATA MOVES Mittelstufe mit Kamal & Anja (Salsa Suave) (Kurse sind im Eintritt von 6,50 Euro enthalten) Verlosung: Wir verlosen an diesem Abend 1 Gutschein für 1x “Dinner for 2“ im Living XXL. Mehr Infos dazu unter: www.livingxxl.eu. Eintritt Party: Euro 6,50. Bei Reservierungen zum Dinner entfällt der Eintritt. Next date:  Donnerstag 27. Dezember 2012. Finde uns auch bei Facebook und werde ein Fan unserer Seite: www.facebook.com/livingsalsaclub. www.livingsalsaclub.de. Adresse: LIVING XXL, Restaurant Bar Lounge Club, Willy–Brandt–Platz, 60311 Frankfurt am Main

 



  [27.10.2012]

Ya ha salido La Guia de Frankfurt/RheinMain Noviembre-Diciembre: Efecto Merkel:  Demographische Entwicklung, Fachkräftemangel in Deutschland und Zuwanderung von spanischen Fachkräften. Gespräche mit dem hessischen Minister Jörg-Uwe-Hahn und dem Chefvolkswirt der IHK Frankfurt Dr. Ralf Geruschkat. Erfahrungsberichte von jungen Spaniern bei der Suche nach Jobs, Wohnung und Freunde in Wiesbaden und Frankfurt. Verschiedene Wege, einen qualifizierten Arbeitsplatz in Deutschland zu finden: Deutschkurse in Verbindung mit Unterstützung bei der Suche nach einem Praktikum oder Arbeitsplatzt. => Die Ausgabe als PDF-Datei
Mehr als 120 Standorte, in denen Exemplare der Zeitschrift ausgelegt sind => www.guia-frankfurt.com/de/Locales

La Guia de Frankfurt/RheinMain November-Dezember ist da!! Efecto Merkel: Cambios demográficos, escasez de personal cualificado en Alemania e integración de profesionales españoles. Opinan el ministro del Estado de Hesse Jörg-Uwe Hahn y el economista jefe de la Cámara de Comercio de Fráncfort Dr. Ralf Geruschkat. Jóvenes profesionales españoles cuentan sus experiencias en busca de empleo, vivienda y amistades en Wiesbaden y Frankfurt. Diversas vías para encontrar un puesto de trabajo cualificado en Alemania: Cursos de alemán en combinación con apoyo en la búsqueda de pactica o empleo. => Leer la revista en PDF

Más de 120 locales en los que hay ejemplares de la revista a disposición => www.guia-frankfurt.com/de/Locales


Werbung - Publicidad - Werbung


 


[27.10.2012]

20 Neue Stellenangebote – Nuevas ofertas de empleo:
Lan Airlines Cargo sucht Assistenz Geschäftsleitung Fracht Europa in Frankfurt, Ingenieur für Quito -Ecuador, Vertriebsingenieur für Süd- und Mittelamerika, Immobilienberater Ibiza, HR-Referent mit Spanisch in Berlin, Schulleiter/-in für eine deutsche Auslandsschule in Spanien, Lehrer/-in für Spanisch, Supervisor Telesales Hosting Spanien in Lugo, Sachbearbeiter Kreditorenbuchhaltung für Spanien, Teamleiter Werbeproduktion Media Markt / Saturn Spanien, Rechtsanwälte- Abogados – Berlín, Spanischer Finanzdienstleister sucht Filialeiter für München, Leiter Personalentwicklung Spanien/Portugal/Italien, Area Sales Manager Lateinamerika, Finanzbuchhalter mit Spanisch, Kundenbetreuer in Wiesbaden mit Spanisch/ Italienisch, etc, etc. ===> JOBS

 


Werbung - Publicidad -Werbung



Rechtskanzlei Mayer
Auf dem Küppel 6
65626 Birlenbach/ Fachingen (Nähe Diez/Lahn)
Mobil: 0177-6784866


[21.10.2012]

Madrileños en Frankfurt (TV)
 
Una edición del programa de Telemadrid "Madrileños por el mundo" se acaba de rodar en Frankfurt. Este popular programa se estructura en torno a un esquema de reportajes sobre madrileños que viven en el extranjero, quienes cuentan cómo viven, de qué viven, muestran sus locales favoritos, su trabajo, etc. Con suerte podemos ver tal vez la intervención de alguna persona conocida (!!). Se puede ver en http://www.telemadrid.es/?q=programas/madrilenos-por-el-mundo/madrilenos-por-el-mundo-frankfurt

Madrilenen in Frankfurt (TV). Eine Ausgabe der Sendung von Telemadrid  "Madrileños por el mundo" ist in Frankfurt gedreht worden.  Bei dieser beliebten Sendung berichten Madrilenen, die im Ausland leben darüber, wie sie leben, wovon sie leben, sie zeigen ihre Lieblingslokale, ihren Arbeitsplatz, etc. Mit etwas Glück können wir vielleicht eine uns bekannte Peroson in der Sendung sehen. Die Sendung kann im Internet gesehen werden: www.telemadrid.es/?q=programas/madrilenos-por-el-mundo/madrilenos-por-el-mundo-frankfurt

 


[13.10.2012]

Emprender y Trabajar en Alemania, auf Spanish - Viernes 16.11.2012 - 19. 30 hs.

Con motivo de la Grunderwoche Deutschland 2012 (www.gruenderwoche.de). Organizado por la Academia Suarez y Gateway 2 Germany. Dirigido a emprendedores, profesionales y recién titulados de habla hispana que buscan oportunidades de desarrollo profesional en el mercado alemán: 1) situación actual del mercado laboral Alemán y evolución en los próximos años 2) Oportunidades y desafíos sociales y profesionales para jóvenes titulados y profesionales con poca experiencia y/o sin Idioma: Prácticas, cursos de Alemán Intensivos en Alemania, crear su propia empresa?, 3) Ayudas y apoyos económico-financieros gobierno alemán para creación empresas y para la búsqueda trabajo? 4) Testimonio de personas recién llegadas sobre su experiencia personal y profesional en Alemania. 5) Ruegos y Preguntas. Email: info@suarez.de. Telefon: (069) 133 8880. www.suarez.de/. Inscripción: www.xing.com/events/emprender-trabajar-en-alemania-auf-spanish-1149224. Plazas limitadas. => seguir leyendo


[13.10.2012]

 3. Lateinamerikanische Woche 13. – 21.10. 2012 in Uni-Westend Frankfurt / 3ª Semana Latinoamericana 

Sa. 13.10.: Peruanischer Abend: Vorträge, Ausstellung, Folklore, Tanz, Kulinarisches. So. 14.10.: Konzert zu Ehren von Astor Piazzolla.  Mo. 15.10.: Vernissage, Ausstellung “Lateinamerikanische Künstler in Frankfurt”: 16.10.: Film aus Mexiko. Workshop: Chor-Projekt. Eröffnung Ausstellung Masken aus Venezuela. Livemusik Gruppe Xolotlan und Maryuri Jimenez. Mi. 17.10. Film aus Uruguay, Gitarrenworkshop, Podiumsdiskussion, Klavier-Konzert “Piano a dos voces”. Do. 18.10. Film aus Chile. Kulturschock – Latinos in Deutschland. Literarischer Abend. Fr. 19.10. Film aus Brasilien. Workshop: Lateinamerikanisches Kino. Religion in Lateinamerika: zwischen Synkretismus und Unterdrückung. Sa. 20.10. 17.00 Uhr Ökumenischer Gottesdienst. Lateinamerikanischer Folkloreabend mit Coro Latinoamericano. Livemusik mit Arte Nativo und Gesang mit der Romantischen Stimme Ric ardo Iturra. Fest im Partykeller (KHG/ESG). So. 21.10. Ab 18.00 Lateinamerikanische Nacht. Weitere Details => www.khg-frankfurt.de/2012/05/16/dritte-lateinamerikanische-woche/



[10.10.2012]

Muchos inmigrantes han obtenido en sus países de origen cualificaciones profesionales que hoy se necesitan con urgencia en Alemania. Sin embargo, hasta ahora las empresas alemanas tenían grandes dificultades para valorar correctamente estas titulaciones profesionales. Por ello, muchas personas con títulos expedidos en el extranjero no encuentran empleo en Alemania o deben ocupar puestos no acordes a su formación. La nueva Ley alemana para el reconocimiento de títulos extranjeros pone remedio a este problema. Aporta claridad y transparencia, y con ello proporciona a muchos inmigrantes mejores perspectivas laborales en Alemania. Para reconocimiento de formación profesi onal (Web en español) => www.ihk-fosa.de/es/para-solicitantes/ Info en inglés: http://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/en/index.php

 


 

 [27.09.2012]

Ausstellung lateinamerikanischer Künstler auf der Galopprennbahn am Sonntag, dem 30.9.2012 ab 13.00 Uhr
Und wieder haben sich Olga Beatriz Calero Maldonado y Maru Ernekr (Olga & Maru) zur Verbreitung der lateinamerikanischen Kultur in Hessen etwas Neues einfallen lassen. Diesmal erleben die Besucher eine Ausstellung lateinamerikanischer Maler im Rahmen des letzten Pferderennens des Sommers auf der Galopprennbahn im VIP-Saal und eine Oldtimer-Schau in Frankfurt.Im Beisein der Konsuln von Argentinien, Bolivien, Chile, Ecuador, Kolumbien, Mexiko, Peru, Uruguay und Venezuela wird der Konsul von Brasilien in Frankfurt die Ausstellung feierlich eröffnen und die Künstler aus ihren jeweiligen Ländern begleiten. => weiterlesen

Exposición de Pintores Latinoamericanos en el hipódromo de Frankfurt el domingo 30.9.2012 - 13.00 horas:
Una vez más Olga Beatriz Calero Maldonado y Maru Ernekr (Olga & Maru) se las han ingeniado para promover la cultura latinoamericana en Hesse. Esta vez, los visitantes del Hipódromo de Fráncfort podrán asistir a una Exposición de Pintores Latinoamericanos en el Salón VIP en el marco de la celebración de la última carrera de caballos del verano, así como a una exposición de automóviles antiguos. El Embajador de Brasil inaugurará la exposición en presencia de los cónsules de Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Chile, Ecuador, México, Perú y Uruguay y Venezuela, que apoyarán a sus15 artistas. => Seguir leyendo  

 


[17.09.2012]

Tertulia en español cada martes / Spanisch-Stammtisch Jeden Dienstag

Nos reunimos cada martes a partir de las 20:00 horas en el local de Frankfurt Zimt & Koriander, Schärfengäßchen 4 (cerca de la Hauptwache, enfrente de la Liebfrauenkirche) Bajo el lema: "Aquí se habla español" Hola amigos de Frankfurt!!!! Sean todos bienvenidos!!!! Herzlich Willkommen!!! En  nuestra Tertulia "Stammtisch" participan personas que quieren practicar la lengua española y que se interesan por la cultura, el cine. También se pueden sugerir otras actividades, siempre y cuando tengan que ver con nuestro idioma, usos y costumbres, tanto latinas como españolas. Nuestra pagina web: http://tertuliaes.eu/ o https://www.facebook.com/pages/Tertulia-Espa%C3%B1ola-Frankfurt/108083489235991 (solo hacer clic en "Me Gusta").


 [12.09.2012]

Finden Sie einen Arbeitsplatz in Europa über EURES /  Encuentre un empleo a través de EURES

EURES ist ein Kooperationsnetz, das die Mobilität von Arbeitnehmern im Europäischen Wirtschaftsraum fördern soll. Die Hauptziele von EURES sind Information, Orientierung und Beratung für mobilitätswillige Arbeitskräfte über Arbeitsmöglichkeiten und Lebens- und Arbeitsbedingungen im EWR, Unterstützung von Arbeitgebern bei der Rekrutierung von Arbeitskräften aus anderen Ländern und spezielle Beratung und Hilfestellung für Arbeitskräfte und Arbeitgeber in grenzüberschreitenden Regionen. => EURES

EURES  es una red de cooperación destinada a facilitar la libre circulación de los trabajadores en el marco del Espacio Económico Europeo. Los principales objetivos de EURES son: informar, orientar y asesorar a los candidatos a la movilidad tanto sobre las oportunidades de empleo como sobre las condiciones de vida y de trabajo en el EEC, ayudar a los empresarios que deseen contratar trabajadores de otros países y asesorar y orientar a los trabajadores y los empresarios de regiones fronterizas. => EURES 


Werbung -Publicidad -Werbung


[03.09.2012]

 La Guía de Frankfurt/RheinMain Nr. 36 September – Oktober 2012.

„Ohne Enthusiasmus geht gar nichts“ antwortet Enrique Sanmartin auf die Frage, welche Tipps er anderen Gründern mit auf den Weg geben würde? Seit 2009 führt er in der obersten Etage des Frankfurter Shopping-Centers MyZeil erfolgreich das Restaurant und Feinkostgeschäft COMEDOR.  Weine und Cocktails: Karin Kirschtstein besuchte Weinkellereien und Weinbergen in Mendoza und beschreibt das Phänomen des Weintourismus während Heidi Schade diesmal hinter der Theke das peruanische Nationalgetränk Pisco Sour für uns mischt. Nachgefragt: Darf ein Rechtsanwalt ohne schriftliche Beauftragung Honorare verlangen? Darf die mexikanische Ehegattin eines Spaniers in Deutschland leben und arbeiten? Wussten Sie, dass Sie Anspruch auf eine Ausgleichleistung in Höhe von 600 EUR haben wenn Ihr transatlantischer Flug länger als 4 Stunden Verspätung hat? Verliert ein Spanier seine spanische Staatsbürgerschaft wenn er sich einbürgert lässt? Wussten Sie, dass in Zukunft bei einem Erbfall in der EU das zuständige Gericht und das maßgebende Recht sich nach dem Ort des gewöhnlichen Aufenthalts des Erblassers richtet wird? Und: Was kann man mit Hilfe der Naturheilkunde gegen die Akne in der Pubertät unternehmen? Besuchen Sie uns auch in Facebook und auf unserem Portal im Internet www.guia-frankfurt.com. Viel Spaß beim Lesen! => Wo finde ich La Guia?  - => La Guia als pdf-Datei 


 [03.09.2012]

La Guía de Frankfurt/RheinMain nº 36 Septiember – Octubre 2012.

"Sin entusiasmo es imposible" dice Enrique Sanmartín en respuesta a la pregunta, ¿qué consejos le daría él a otros emprendedores que están empezando? Desde 2009 Enrique lleva adelante con éxito el restaurante y tienda de productos típicos de España COMEDOR, situado en la última planta del centro comercial MyZeil de Fráncfort. Vinos y cócteles: Karin Kirschtstein visitó bodegas y viñedos en Mendoza y nos describe el fenómeno del enoturismo, mientras Heidi Schade mezcla esta vez detrás de la barra la bebida nacional del Perú, el Pisco SourConsultorio: ¿Puede exigir un abogado el pago de honorarios sin un encargo por escrito? ¿Puede una mexicana como esposa de un español vivir y trabajar en Alemania? ¿Sabía usted que tiene derecho a una indemnización de 600 euros si su vuelo transatlántico tiene un retraso de más de 4 horas? ¿Puede perder un español su nacionalidad si obtiene la nacionalidad alemana? ¿Sabía usted que en el futuro, el tribunal competente y la ley aplicable a sucesión serán la del Estado en el que fallecido haya tenido su residencia habitual en el momento de su fallecimiento? Y por último: ¿Qué puede hacer la medicina alternativa contra el acné en la pubertad? Visítenos también en Facebook y en nuestro portal en Internet www.guia-frankfurt.com. Esperamos que disfrute de la lectura. => Locales donde encontrar La Guia  - => Versión pdf de La Guia


  [28.08.2012]

Exposición de Ileana Kempter en Wiesbaden hasta fines de diciembre en Restaurante Sombrero Latino en la Adolfstr. 3 en 65185 Wiesbaden

Ileana Kempter nació en Argentina en 1955. Descubrió en 1994 en Montevideo su amor por la pintura dedicándose por entonces a la acuarela. Visitó el atelier del acuarelista Dante Picarelli. A partir de 1996, en Santiago de Chile, se dedicó también a la pintura al óleo y concurrió a clases en los atelieres de Marta Rosso y Marcelo Larrain. Durante este período asistió a clases de Historia del Arte en la Universidad Católica de Chile. Continuó con su formación artística en Chemnitz, Alemania, visitando cursos en el Museo de Arte de esa ciudad sajona y atendiendo a reuniones del grupo de artistas del castillo de Klaffenbach.  Desde 2008 es miembro de la Asociación de Artistas Eisenturm en Maguncia (Mainz) y trabaja como voluntaria en el taller de grabado en la BuchKinderwerkstatt  de la misma ciudad. Desde 2001 expone sus obras en Argentina y Alemania en distintas muestras individuales y grupales. La exposición durará 4 meses. 

 




¡Suscríbete
ya a La Guía de Frankfurt-RheinMain!/ La Guía de Frankfurt-RheinMain gleich abonnieren!  

Suscríbete a de La Guía de Frankfurt/RheinMain y recibe la versión impresa de la revista  bilingüe (alemán-español) por correo en casa. Precio de la suscripción: EUR 24,00 por 6 números (1 año) => Leer más
Sie können La Guía de Frankfurt/RheinMain abonnieren und die deutsch-spanische Print-Zeitschrift zu Hause per Post erhalten! Abonnementspreis: EUR 24,00 für 6 Ausgaben (1 Jahr). => weiterlesen

 

 

 


[01.07.2012]

La Guia de Frankfurt/RheinMain Juli/August 2012.

Kulturkalender.  Existenzgründerin: Constanza, Tanzstudio ohne Spanienklischees. Welttag des Buches im Instituto Cervantes. Spanische Ingenieure werden in Deutschland  gesucht. Kochrezepte aus Lateinamerika. Heute: Turrón de Doña Pepa. Tourismus: Die schönsten Ziele in Lateinamerika. Naturheilkunde: Schulterschmerzen. La Guía für Kinder. Spanisch als Fremdsprache. Nachgefragt: Familienzusammenführung. Ehevertrag und Aufenthaltserlaubnis und Vieles mehr. => als Pdf-Datei

La Guia Frankfurt/RheinMain de Julio-Agosto 2012 ya ha aparecido. Cartelera de eventos. Emprendedora: Constanza, una academia de danza sin el cliché español. Día Internacional del Libro en el Instituto Cervantes. Se buscan ingenieros españoles en Alemania. Recetas culinarias de América Latina. Hoy: Turrón de Doña Pepa. Turismo: los destinos más bellos en América Latina. Medicina natural: dolores de hombros. La Pequeña Guía. La Guía Didáctica. Consultorio. Reunificación familiar. Contrato matrimonial y permiso de residencia, y mucho más. => Versión en PDf 

 
 


[07.06.2012]

Ausstellung des argentinischen Künstlers Jorge Galbassini in Wiesbaden bis Oktober 2012

„Ich male was ich fühle und nicht unbedingt was ich sehe“

In der El Tucano Café Lounge in der Moritzstraße 4 (NASPA-Filiale) in 65185 Wiesbaden. Die Austellung findet vom 15. Juni bis 15. Oktober statt.

Jorge Galbassini ist in Tandil, Provinz Buenos Aires, Argentinien als Sohn einer Musikerfamilie geboren. Sein Vater spielte das traditionelle Instrument Argentiniens, das „Bandoneon“ und wünschte sich, dass Jorge es auch lernte. Damit begann Jorge als er 9 Jahren alt war, aber nach drei Jahre wechselte er zur Gitarre, die seine große Leidenschaft bis heute geblieben ist. Später studierte er klassische Gitarre um danach Volksmusik, Rock, Folklore, melodische Musik, Tango etc. zu spielen. Als Berufsmusiker lebte und spielte er lange Jahre in Brasilien, Italien, der Schweiz, Österreich, Slowenien, Frankreich und Deutschland, wo er sich vor 26 Jahren schließlich niederließ. Neben der Musik ist die Malerei seine zweite Leidenschaft. Schon als Kind zeichnete er gerne. Galbassini studierte einige Jahre an der Kunsthochschule und fing dann an zu malen. Sein erster Lehrer war Ernesto Valor, der ihm alle Techniken der Landschaftsmalerei beibrachte. => Weiterlesen 


 

[3.3.2012]

Futbol America Latina Frankfurt organiza un Campeonato de Fulbito

El dia 28 de abril el equipo de Futbol America Latina Frankfurt organiza  un Campeonato de Fulbito e invita a toda la Comunidad Latina en Alemania a que participe del mismo. Habrá comida Latina, como Empanadas, Papa a la Huancaina, Arroz con Pollo, Ceviche, entre otros. Habran Espectáculos musicales, grupos de baile, tómbolas y muchas atracciones mas para toda la Familia. El que tenga interés en jugar en algun equipo ese dia, por favor llamar al siguiente numero 0178-3986684 y los organizadores le organizarán un equipo. Si tienes algún equipo lo pueden inscribir a la siguiente direccion: futsal.frankfurt@yahoo.de.  El torneo se llevará a cabo en la WERNER VON SIEMENS SCHULE; Gutleutstrasse 301 Frankfurt a 500 metros de la estacion Central de Trenes. Contacto Marco: Tel.: 0178-3986684 


  [04.08.2011]
 
Conozca la historia de La Guía de Frankfurt/RheinMain

Escuche el reportaje emitido en Kulturen HR- Info  yconozca la historia de La Guia de Frankfurt/RheinMain (en alemán)

haciendo clic aquí  ==>
  

Hören Sie die Sendung Kulturen HR- Info über die Geschichte von La Guia de Frankfurt/RheinMain (en alemán)

Klicken Sie hier    ==> 

 

 


[27.7.2011]
Dónde revalidar u homologar los títulos obtenidos fuera de Alemania en el Estado federado de Hesse
La necesidad o no de reválida de títulos obtenidos fuera de Alemania depende de varios factores: Si desea estudiar o continuar los estudios o desea trabajar en la profesión estudiada, si la profesión está regulada o no, si el título es (en Alemania) universitario o no, etc. Para más INFO hacer clic aqui =>  REVALIDAS
 

 


        [12.01.2011]

Gente que se ofrece - Diverse Dienstleistungen angeboten           

¿Necesitas un jardinero, una niñera, personal doméstico, profesor/a de español o alemán, personal de cuidado de ancianos, etc? Entonces visita nuestra página con anuncios de gente que se ofrece: =>   busquedas_de_empleo

Brauchen Sie einen Gärtner, ein Kindermädchen, Hausangestellte, Lehrer für Spanisch oder Deutsch, Pfleger älterer Menschen, etc.?. Dann besuchen Sie unsere Seite mit Menschen, die gerne für Sie arbetein:  => busquedas_de_empleo



 

  Werbung - Publicidad


Alfonso Padilla
Zahnartz


  Zeil 107 - 60313 Frankfurt

Tel. 069 133 83 674


 

 
 


 

Das Buch "Zwei Kontinente" erfolgreich vorgestellt

Das Buch von Yolanda Prieto Pardo / Sabine Keller: Zwei Kontinente - ein Leben. Argentinische Künstler und Intellektuelle im deutschsprachigen Europa (zweisprachig deutsch-spanisch) ist bei der Frankfurter Buchmesse mit Argentinien als Gastland - erfolgreich vorgestellt worden. Das Echo in der Presse (Zeitungen, Radio, TV, Online) ist beachtlich gewesen.  ZUR >> PRESSESCHAU

Presentado con éxito el libro Dos continentes, una vida
El libro de Yolanda Prieto Pardo / Sabine Keller: Dos continentes, una vida - Artistas e intelectuales argentinos en Alemania, Austria y Suiza (bilingüe alemán español) ha sido presentado con éxito durante la Feria del Libro de Frankfurt, en la cual Argentina era país invitado  de honor.  La repercusión en la Prensa (periódicos, radio, TV, online) ha sido considerable. IR AL >> DOSSIER DE PRENSA

  

Zwei Kontinente - ein Leben.

Argentinische Künstler und Intellektuelle im deutschsprachigen Europa.

Von Yolanda Prieto Pardo / Sabine Keller / Hrsg. von Claudio Blasco. Brandes & Apsel Verlag. Zweisprachig. Dos continentes, una vida - Artistas e intelectuales argentinos en Europa. 124 S., 16,5 x 24 cm, zweisprachig deutsch-spanisch, durchgängig vierfarbig illustriert. Französisch Broschur, € 14,90/sFr 27,90, ISBN 978-3-86099-677-5

Die spanische Publizistin Yolanda Prieto und die deutsche Journalistin Sabine Keller haben argentinische Künstler und Intellektuelle porträtiert, die in Deutschland, Österreich und der Schweiz leben und arbeiten. Sie haben nach den Beweggründen für das Verlassen ihres Heimatlandes gesucht, ihre Arbeit im Kontext Deutschland hinterfragt und nach dem Entstehen kultureller Verschmelzungen gesucht.

Argentinien und Deutschland haben schon immer eine besondere Beziehung zueinander gehabt. Politische und historische Ereignisse, wie der Holocaust, der zweite Weltkrieg und die Militärdiktatur Argentiniens haben in der Vergangenheit die Schicksale der Menschen bestimmt und sie bewegt ihr Land zu verlassen. Die Künstler heute haben zwar andere Beweggründe, die Wurzeln ihrer Familien sind aber meist in Europa.

Mit Argentinien als diesjährigen Gast auf der Frankfurter Buchmesse ist die Zeit gekommen, den Menschen, die Teil dieser vielfältigen Beziehungen sind eine Stimme zu geben. -> weiterlesen



 

Boletín - Newsletter La Guía gratis
Boletín Newsletter La Guía es un boletín electrónico gratuito con noverdades interesantes y próximo eventos culturales para hispanohablantes residentes en Frankfurt y la región de Rhein-Main. Actualmente más de 1900 suscriptores reciben e boletín. Si te interesa recibir este boletín puedes darte de alta aquí >> suscribir boletín
Boletín Newsletter La Guia ist ein kostenloser Newsletter mit aktuellen Infos und Events für spanish sprechende Menschen im Rhein-Main-Gebiet. Er wird zurziet per Email an über 1900 Abonnenten versendet. Falls Sie auch unseren Newsletter La Guia erhalten möchten, können Sie sich hier anmelden >> anmelden


[27.10.2009]

Escolarización sin necesidad de registro policial de domicilio   

Schulbesuch auch ohne Meldebescheinigung

Catalina Molina, la representante de la lista latinoamericana en el  Consejo de Extranjeros en Francfort nos informa que el Ministerio de Cultura de Hesse ha decidido que los niños que viven en el Estado de Hesse y no tienen un permiso de residencia pueden asistir al colegio sin que tengan que presentar el registro policial de domicilio (Meldebescheinigung). => Leer más

Das hessische Kultusministerium ermöglicht den legalen Schulbesuch von Kindern ohne Vorlage der Meldebescheinigung. ==> Mehr INFO:

 


Para prácticas (o pasantías) para estudiantes en Argentina, Chile, Costa Rica, Brasil, España, Bolivia, Perú en las que se requieren conocimientos de español o portugués, visita la siguiente página Web: http://www.praktikums-boerse.de/html/praktikant/angebot.cfm y pon el país deseado en "Praktikumsland" Für Praktikumsstellen zum Bsp. in Argentinien, Chile, Costa Rica, Brasilen, Spanien, Bolivien, Peru, etc., bei denen Spanisch- oder Portugiesischkenntnissen vorausgesetzt werden, besuchen Sie die Website:http://www.praktikums-boerse.de/html/praktikant/angebot.cfm und geben Sie beim  "Praktikumsland"  das gewünschte Land ein.

 


Envíos de envío de dinero a América Latina                    

En Alemania existen muchos bancos y otras entidades de servicios financieros a través de los cuales se puede enviar dinero al extranjero. Una nueva página Web de la GTZ compara las ofertas de tranferencias a extranjero e informa de las tarifas más favorables y vías más rápidas según el ejemplo de Brasil.
Para más detalles =>  http://www.guia-frankfurt.com/es/transferencias_de_dinero
 


Llamadas telefónicas baratas también sin Telekom          

Como es sabido, los usuarios de Telekom puede llamar con tarifas baratas a América Latina mediante las llamadas *call by call*. Ahora también los usuarios de otras compañías telefónicas (arcor, freenet, 1 X 1, etc.) pueden llamar con tarifas especiales (sin necesidad de tarjeta)  con el denominado  *callthrough*. Las tarifas a América Latina varían de 4 a 12 ct por minuto.

Para más detales de *call by call* y *callthrough* ver =>  http://guia-frankfurt.com/es/telefonia

 


¿Qué es www.guia-frankfurt.comAquí hallarás toda la información relacionada con el mundo de habla hispana en la región de Frankfurt y sus alrededores (Rhein-Main). >> leer más

Was ist  www.guia-frankfurt.com? Hier finden Sie alle Informationen rund um die spanisch sprachige Kultur in Frankfurt und im Rhein-Main-Gebiet.>> Lesen Sie weiter

 
 
 



 

      Explora nuestras páginas     

 

Noticias y reportajes de actualidad: Vida y trabajo, cultura y tiempo libre, educación y familia, asuntos legales/fiscales/financieros, salud, viajes y turismo, etc.

Tiempo libre: Música en vivo, cine, bailes, compras, restaurantes, bares de copas, turismo, medios de difusión, clubes y asociaciones, etc.

Agenda de eventos: Entérate de eventos culturales día a día en nuestro calendario. Publica sin cargo tus propios eventos.

Empleo: Ofertas de empleo, búsqueda de empleo, información general

Profesionales y servicios: Médicos, psicólogos, agencias de viajes, oficinas de turismo, consulados, traductores, escuelas y exámenes, asesores fiscales, abogados, envíos de dinero, autoescuelas, asesores financieros, asesoramiento para recién llegados, ‘relocation services’, profesores de música, cosmética y peluquerías, etc.